Geography
Medicine
astronomy & space
Translate French Arabic هواء سائل
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
air (n.) , {geogr.}هَوَاء {جغرافيا}more ...
- more ...
- more ...
-
dehors (adv.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
aérophobie med.رهاب الهواء طبmore ...
-
vent (n.) , {geogr.}هَوَاءٌ مُتَحَرِّك {جغرافيا}more ...
-
enfler (v.)more ...
-
conditionneur (n.) , {instruments et machines}more ...
-
climatisé (adj.) , {geogr.}مُكَيَّفُ الهَواء {جغرافيا}more ...
-
climatisation (n.) , {geogr.}تَكْيِيفُ الهَوَاء {جغرافيا}more ...
-
air (n.) , {geogr.}هَوَاءٌ مُتَحَرِّك {جغرافيا}more ...
-
aérophagie (n.) , {med.}بَلْع الْهَوَاء {طب}more ...
-
aérologie (n.) , {astron.}عِلْمُ الهَوَاء {فضاء وعلوم طيران}more ...
-
climatiser (v.) , {geogr.}بَرَّدَ الهَوَاءَ {جغرافيا}more ...
-
désinvolte (adj.)more ...
-
aérer (v.)more ...
-
inhaler (v.)more ...
-
renfermé (adj.)فاسد الهواء {renfermée}more ...
-
éventer (v.)more ...
-
renfermé (adj.)خلو من الهواء {renfermée}more ...
Examples
-
Quelque 640 kg de carburant, 28 kg d'oxygène liquide, 20 kg d'air liquide et 420 kg d'eau potable ont également été transférés au compartiment de ravitaillement.ونقلت المركبة أيضا نحو 640 كغم من الوقود و28 كغم من الأوكسجين السائل و20 كغم من الهواء السائل و420 كغم من الماء، وذلك لإعادة تزويد حجرة عناصر الوقود بالوقود اللازم.
-
Et bien, la pression d'aspiration sous vide retire le combustible et mélange le liquide avec de l'air avant de l'envoyer dans la chambre de combustion.حسناً ، ضغط الهواء الداخل يسحب الوقود معه و يمزج السائل مع الهواء قبل أن يمتص ذلك في غرفة الاحتراق
-
S'agissant de la mise en place de structures appropriées en matière d'environnement, le rapport a fait ressortir les efforts visant à élaborer des cadres institutionnels et législatifs intégrés relatifs à l'environnement, sensibiliser la population, promouvoir les sources d'énergie renouvelables et trouver des solutions à la pollution de l'air liée au transport.وفيما يتعلق بتوفير هياكل بيئية مناسبة، سلط التقرير الضوء على الجهود المبذولة لتحقيق ما يلي: وضع أطر تشريعية ومؤسسية متكاملة في مجال البيئة؛ وشحذ الوعي؛ والتشجيع على استخدام مصادر الطاقة المتجددة؛ ومعالجة تلوث الهواء الناجم عن وسائل المواصلات.